課程資訊
課程名稱
翻譯及習作下
Translation (2) 
開課學期
106-2 
授課對象
外國語文學系  
授課教師
吳敏嘉 
課號
FL3008 
課程識別碼
102 31302 
班次
05 
學分
2.0 
全/半年
全年 
必/選修
必修 
上課時間
星期二2,3,4(9:10~12:10) 
上課地點
文研討室 
備註
初選不開放。與英文作文三擇一必修。初選限大三學生。
限本系所學生(含輔系、雙修生)
總人數上限:15人 
Ceiba 課程網頁
http://ceiba.ntu.edu.tw/1062FL3008_05 
課程簡介影片
 
核心能力關聯
核心能力與課程規劃關聯圖
課程大綱
為確保您我的權利,請尊重智慧財產權及不得非法影印
課程概述

This is an introductory course to the theory and practice of translation. We will cover translation theory, explore how translators learn and work, compare English to Chinese, study Chinese & English rhetoric, explore translation strategies, and most importantly, work on overcoming linguistic and cultural hurdles as we travel back and forth between English and Chinese. 

課程目標
1. To introduce students to the art and skills of translation.
2. To enhance the bilingual and bicultural competencies of the students. 
課程要求
1. Classroom attendance and participation are crucial.
2. There will be required reading and follow-up exercises and projects.
3. All students are required to keep a learning journal. 
預期每週課後學習時數
 
Office Hours
另約時間 備註: Each student will have two 30-minute individual sessions with me this semester  
指定閱讀
Becoming a Translator: An Introduction to the Theory and Practice of Translation, by Douglas Robinson, Routledge

翻譯實務 周兆祥著, 台灣商務印書館發行 
參考書目
The Elements of Style, Strunk & White
英漢比較與翻譯 陳定安 編著/書林出版社
英漢修辭與翻譯 陳定安 編著/書林出版社 
評量方式
(僅供參考)
 
No.
項目
百分比
說明
1. 
learning journal 
20% 
 
2. 
classroom attendance and participation 
30% 
 
3. 
projects and presentations 
50% 
 
 
課程進度
週次
日期
單元主題
Week 1
2/27  course introduction 
Week 2
3/6  翻譯學程講座:

主講人:國立中山大學生物科學系 顏聖紘老師

講題:為什麼科學家經常覺得科普書譯得不好? 
Week 3
3/13  口譯這條路 
Week 4
3/20  Special Talk: Subtitling by Jonathan Hsu 
Week 5
3/27  Chienn: 電影字幕 (宗教用語)
Selina: 脫口秀字幕翻譯 
Week 6
4/3  春假 
Week 7
4/10  Anna: 卡通字幕翻譯
Sharon學姊英國教學方式分享 
Week 8
04/17  Shelly: translating comics
Jeff: 遊戲翻譯 
Week 9
4/24  Teresa: 畫展�藝術策展的翻譯
Alice: translating letters 
Week 10
5/1  Leo: translating poetry
Sandy: Translating fairy tales 
Week 11
5/8  Jacey: translating children's literature
Anne: translating 最強狗狗讀心術 
Week 12
5/22  Brian: 奇幻小說的翻譯
Cathy: 武俠小說的翻譯 
Week 13
5/15  Special Talk: Veronika Song
電影與翻譯 
Week 14
5/29  Joyce: 旅遊指南的翻譯
 
Week 15
6/5  Tina: 劇本翻譯 
Week 16
6/12  Wrapping up